Unless you’ve been living in a cave, you’ve probably noticed how ChatGPT took the internet by storm, even leading to seismic shifts in the search engine landscape with Bing working on adding ChatGPT-like search to its search engine (and Google jumping on with Bard). All that hype might have you wondering how you can use […]
Continue ReadingWant to make it easier for visitors of any language to navigate your site? You can translate the header and footer of your WordPress site so users can choose their preferred language to browse it. This will make it easier for them to understand what your site’s content is about and find their way around. […]
Continue ReadingSearching for the best website localization services to localize your site’s content? Translating your site’s content is an important part of website localization, but it’s not the only part. Localization is a more holistic process that focuses on fully adapting your website to create an optimized experience for different audiences. Because proper website localization can […]
Continue ReadingWhen you’re building a multilingual website, it’s helpful to know how to translate a web link into the right language. After all, for a website to be truly accessible across different geographies, all of the components must appear in the right language. Learning how to translate a website link can boost the chances of your […]
Continue ReadingA website language selector could be one of the most important tools you can add to your website. If you want to reach a global audience with your content, and give them the best possible user experience, you first need to ensure they can view your site in the correct language. Language selector tools come […]
Continue Reading“Locale vs language” is one of the more interesting riddles of the website localization and internationalization space. Or is it just me pondering things like that? No matter; I’m going to tell you all about it anyway! Here’s the important thing to take away from this: “website locales” are not the same as “website language […]
Continue ReadingNot sure about human vs machine translation and which approach is better for your situation? Whether you’re translating a document, a presentation, your website, or anything else, these are the two most common approaches to translating content in the modern world. As the name suggests, human translation is when you have a human manually translate […]
Continue ReadingIf you spend any time on the internet these days, you will need to translate webpages at some point. Maybe you’re shopping at an online store hosted in another country, or there’s a white paper written in another language. Or, if you run your own site, you may want to make it more accessible to […]
Continue ReadingLooking for ways to translate your content into other languages? If you don’t want to do it all dictionary-in-hand style, then you might be interested in checking out some of the popular machine translation services. This is where Google Translate vs Bing Translate come into play! 🏈 In this post, we pit the two against […]
Continue ReadingIf you own a multilingual eCommerce platform and use WordPress and WooCommerce to run it, you’ve probably already run into the issue that is WooCommerce email translation. We know this from first-hand experience since this is one of those questions we keep getting from our customers. So, how do you translate WooCommerce emails? Well, let’s […]
Continue Reading